loading ...
loading...

2008-07-09 | Un ange frappe a ma porte

分享

Natasha St Pier
娜达莎-圣皮耶 
Un signe, une larme
面对暗示泪成行
un mot, une arme,  
听话听音心已伤  
nettoyer les etoiles  
可怜春心枉陶醉
a l’alcool de mon âme ? 
清心拭泪抚情殇
Un vide, un mal 
阵阵空虚成悲伤 
des roses qui se fanent  
朵朵玫瑰已凋相
quelqu’un qui prend la place de wI 
可叹帅哥作异梦
quelqu’un d’autre  
移情别处负心郎
Un ange frappe a ma porte 
天使欲敲我心房  
Est-ce que je le laisse entrer 
是否开启费思量 
Ce n’est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟
Si les choses sont cassees  
岂能怨错在我方。 
Le diable frappe a ma porte  
魔鬼亦敲我心房
Il demande a me parler 
信誓旦旦诉衷肠 
Il y a en moi toujours l’autre 
在我眼中都一样  
Attire par le danger 
皆如虚情负心郎。
Un filtre, une faille  
次次经历遭心伤
l’amour, une paille
次次恋爱遇痴郎 
je me noie dans un verre d’eau 
手足无措苦惆怅 
j’me sens mal dans ma peau
长歌当哭断柔肠
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
le soleil ne va jamais se lever
心中太阳未露光
Un ange frappe a ma porte
天使欲敲我心房
Est-ce que je le laisse entrer 
是否开启费思量 
Ce n’est pas toujours ma faute 
纵然往事消如烟
Si les choses sont cassees 
岂能怨错在我方
Le diable frappe a ma porte  
魔鬼亦敲我心房 
Il demande a me parler
信誓旦旦诉衷肠 
Il y a en moi toujours l’autre
在我眼中都一样  
Attire par le danger 
皆如虚情负心郎
Je ne suis pas si forte que ça 
生性并非志刚强 
et la nuit je ne dors pas
辗转难眠夜漫长 
tous ces reves ça me met mal
历历往事把我伤
Un enfant frappe a ma porte 
一位帅弟敲心房 
il laisse entrer la lumiere  
射进一丝希望光  
il a mes yeux et mon cœur
目眩心颤山海誓  
et derriere lui c’est l’enfer
风月过后梦一场 
Un ange frappe a ma porte
天使欲敲我心房
Est-ce que je le laisse entrer
是否开启费思量
Ce n’est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟
Si les choses sont cassees  
岂能怨错在我方
Ce n’est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟 
Si les choses sont cassees ?
岂能怨错在我方
Ce n’est pas toujours ma faute A
纵然往事消如烟
Si les choses sont cassees
岂能怨错在我方

分享 分享 |  评论 (0) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  类别 (music) |  发表于 10:32
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复